Безумно интересные книжки Михаила Лукашевича

Щербакова Евгения

Книжки Михаила Лукашевича, представленные на днях на выставке-ярмарке у библиотеки им.Толстого, сразу привлекли внимание «Севастопольской газеты» оформлением и еще тем, что все они адресованы детям, что в наше время — явление нечастое.

Да и сам автор оказался очень интересным человеком, что выяснилось из беседы, которая состоялась в редакции. Как оказалось, перед нами тот самый случай, когда во внутреннем споре физики-лирики победил лирик. В результате М.Лукашевич сегодня работает главным редактором издательства «Архипелаг», которое существует, что называется, на два дома — в Москве и в Севастополе.

Физики? Лирики!

Это теперь М.Лукашевич постоянно живет в Севастополе. Говорит, что впервые оказался в городе в 2001 году после окончания Московского инженерно-физического института. Его второй специальностью стал технический перевод с английского, с перспективой перевода документации к ядерным реакторам.

Чем только не пришлось ему заниматься в конце 90-х: переводами справочных систем первых программ Microsoft Office с английского на русский, а киносценария с русского на английский. Кстати, именно работа со сценарием стала для нашего героя первым литературным опытом, с которого началась дорога в серьезные издания, например, журнал «Искусство управления», по лицензии публиковавший в начале 2000-х материалы на темы менеджмента из легендарных изданий Harvard Business Review и Fast Company. Там М.Лукашевич переводил и писал статьи, брал интервью у интересных людей, изучал законы маркетинга.

Работа в журнале позволила сделать вклад в формирования языка российской деловой журналистики, который в те времена был сильно засорен англоязычными кальками, которые М.Лукашевич называет словами-уродцами: фидбэк, рипортинг, бенефиты...

Но со временем ему стало тесновато в рамках деловой журналистики, хотелось попробовать себя и в художественной литературе.

Стихи на ощупь

Случайно он набрел на творчество американского сатирика середины 20 века Огдена Нэша, который писал так называемые «легкие стихи» — смешные и короткие. Для М.Лукашевича это стало способом подступиться к поэзии и попробовать сочинять самому: на прогулках, в транспорте.

— Вот так на ощупь я начал писать стихи. Стал рифмовать, увлекаясь все больше поэтическим переводом того же Нэша, которого, как оказалось, толком на русский никто и не переводил. В советское время вышла всего лишь одна его книжка на русском, — рассказал М.Лукашевич.

Все, что произошло дальше, он называет «глубоким заныром» в мир литературного перевода юмористической поэзии с английского, немецкого, англо-шотландского.

— От смешного до детского один шаг, — улыбается он, поясняя, что, совершив этот шаг, собственно, и сделался детским писателем. Помогло и участие в писательских семинарах под эгидой Фонда СЭИП и «Детгиза», и знакомство с мэтрами детской литературы — поэтами Михаилом Ясновым, Мариной Бородицкой, Сергеем Махотиным.

Окончательное погружение в мир детской литературы совпало с рождением дочки Ники. Кстати, и переезд семьи из Москвы в Севастополь был связан как раз с рекомендацией педиатров сменить климат.

— Все, переезжаем! — постановили в семье в 2013 году. Тем более что в тот момент появилась и возможность наладить работу на удаленке.

Севастополь с высоты роста ребенка

Впрочем, к идее писать для детей удалось вернуться лишь спустя несколько лет и благодаря многочасовым прогулкам с ребенком. Девочка все время что-то спрашивала.

— Мне казалось, что про Севастополь все давно уже написано, но когда я искал ответы на детские вопросы, понял, что об этом городе еще никто не писал, скажем так, с высоты роста четырехлетнего ребенка, а оттуда все видится по-другому. Держа ребенка за руку, ты волей-неволей становишься ближе к земле, замечаешь, к примеру, что за жуки там ползают. И вообще вместе с ребенком совершаешь множество открытий. Узнаешь, что в наши бухты прилетают не только утки, а еще и лысухи, докапываешься, в каком порядке весной появляются разные виды маков, и так далее. В конце концов я стал вести заметки, из которых постепенно сложилась книжка «Лебеднадцать лебедей и чаексят чаек. Севастопольские прогулки», — продолжил рассказ М.Лукашевич.

Далее встал вопрос об издании и иллюстрировании. Художника, который бы хорошо знал Севастополь, посчастливилось найти на своей же лестничной площадке. Оказалось, что по соседству живет художник-мультипликатор Алиса Сербиненко.

Книга рассказов под названием «Лебеднадцать лебедей и чаексят чаек. Севастопольские прогулки» вышла в 2020 году, в самый разгар карантина, зато сразу попала в каталог «100 лучших книг для детей и подростков» Московской библиотеки им.Гайдара, а также стала дипломантом главной иллюстраторской премии РФ «Образ книги». Кроме нее, у М.Лукашевича вышло два детских стихотворных сборника: «За волной волна» и «Очумелый птиц». Последний в 2021 году стал финалистом премии им.Чуковского.

Великолепная десятка

Собственно, с этих книг и началась история нового издательства «Архипелаг», где постепенно начали издавать детские книжки и других авторов. Недостатка в идеях не было. Одной из них стала познавательная книжная серия «Великолепная десятка».

Дочка М.Лукашевича Ника увлекалась динозаврами, но все доступные книги о них были уже куплены и прочитаны. И тут отцу пришло в голову, что, хотя ящеры вымерли, на Земле по-прежнему живут ящерицы и о них тоже можно сделать красивую и увлекательную книгу.

За консультацией обратились к сотрудникам Санкт-Петербургского Зоологического института Академии наук, которые и помогают теперь создавать серию мини-арт-энциклопедий для школьников младшего и среднего возраста под девизом «Научно. Интересно». В ней легким языком рассказывается о различных животных — ящерицах, черепахах, а осенью выйдет очередная книжка, на этот раз о змеях. Все книги прекрасно проиллюстрированы краснодарской художницей-анималистом Дарьей Беклемешевой.

Кстати, эти книги будут интересны и для взрослых. Наверняка многие удивятся, узнав, что существуют черепахи, которые на короткой дистанции способны обогнать взрослого человека.

— Наша задача и состоит в том, чтобы поразить воображение и показать многообразие природы, — хитро улыбается М.Лукашевич, который является не только автором концепции, но и соавтором текстов.

Помимо «Великолепной десятки», в портфеле «Архипелага» есть еще одно познавательное издание — книга-игра «Сирены, кентавры, горгоны и другие невиданные существа Древнего мира», которую в издательстве создали совместно с художницей Марией Лукьянцевой, много лет преподававшей в творческой студии Государственного Музея изобразительных искусств им.Пушкина в Москве.

За покупкой — в интернет

По словам М.Лукашевича, купить книжки одновременно просто и сложно. Ключевые каналы находятся в интернете. Это сайт издательства «Архипелаг», а также маркетплейсы Wildberries и Оzon, где заказать книжки можно буквально в два клика. В то же время он посетовал, что в Севастополе мало магазинов, где познакомиться с книгами можно вживую.

Чтобы восполнить этот пробел, писатель выступает в школах и библиотеках. Эти встречи проходят в мультимедийном формате: дети не только слушают рассказ про великолепных животных и разглядывают иллюстрации, но и смотрят редкие видеоролики и даже сами, играя, могут на время превратиться в ящериц и черепах.

— Детям все это безумно интересно! — завершил рассказ М. Лукашевич.