Русский язык в режиме «без записи»

Янина ВАСЬКОВСКАЯ

Языкознание и жизнь
Русский язык в режиме «без записи»

Прошедший 6-7 ноября в Севастополе Всеукраинский семинар для методистов-русистов показал плачевные перспективы преподавания великого и могучего в Украине.

Научно-методический семинар «Преподавание профильных общеобразовательных предметов (языка и литературы) в общеобразовательных школах с русским языком обучения» начался и первые несколько часов шел на украинском.

Присутствовавшая в аудитории заместитель председателя комиссии по образованию Севастопольского горсовета Ольга Миронова предложила перейти на русский, но выступавший в тот момент методист Киевского института педагогики Василий Кизенко начал объяснять: «Если я перейду на русский, это будет ужасный суржик». Представитель Министерства науки и образования Жанна Кошкина оборвала его: «Не оправдывайтесь!»

Когда все посторонние (кроме корреспондента «СГ») ушли, русисты перешли на русский язык. Кстати, западные области на семинаре представлены не были. Они уже давно решили проблему преподавания русского языка простым закрытием русских школ.

На каком языке преподают в школах Украины

Анфас и в профиль

Разработанная Министерством науки и образования Украины концепция профильного обучения предполагает, что все старшеклассники будут разбиты на несколько групп (5-8), в которых разные предметы будут преподаваться им в зависимости от профиля тремя методами: углубленным, общеобразовательным и общекультурным.

В случае с филологическим профилем в русских школах родной язык будет преподаваться два часа в неделю, а литература — три. При этом предусмотрено семь часов в неделю для специализированных и факультативных курсов, а также для углубленного изучения основных предметов. Этого, по мнению присутствовавших на семинаре методистов, мало.

— Профильное образование состоит из пяти предметов. Если раскинуть на них отведенные часы, то получится час в неделю. То есть тему нашего семинара можно перечеркивать. Братцы, о каком углубленном изучении мы ведем речь?, — возмущался заведующий учебно-методической лабораторией филологического образования Крымского республиканского института последипломного образования Владимир Стрепетов.

В новых учебных планах вообще уменьшено количество часов на изучение языка и литературы. Главный специалист управления содержания образования Министерства науки и образования Жанна Кошкина убеждала коллег, что такое сокращение коснулось всех предметов в связи с переходом на 12-летнее образование.

Русский как иностранный

Полемика завязалась и после выступления доцента Полтавского педагогического института Надежды Баландиной, предложившей коллегам концепцию коммуникативного метода изучения русского языка.

Исследования, проведенные еще в 1987 году, показали, что 70% полтавских школьников понимают русский, но говорят только на украинском, 22% в состоянии самостоятельно оперировать речью, и только 8% свободно владеют русским языком.

— А ведь это были не самые худшие для нас времена, — говорит Баландина. — Нетрудно спрогнозировать, какие результаты мы получим сейчас. Среди студентов Полтавского педагогического института уже достаточно таких, которые не знают русского.

Она предлагает учитывать реальную ситуацию и перейти на изучение языка в форме тематических диалогов (коммуникативный метод). Полученных знаний в результате хватит школьникам, которые пожелают натурализоваться в России, чтобы сдать установленный там для иностранцев экзамен.

— Сохранив приверженность к классической манере обучения (просклонять, проспрягать, определить главное и придаточное предложение), мы растеряем всех учеников, — считает Баландина.

Во время ее доклада зал возмущенно гудел. Потом началась полемика. Заведующая кафедрой зарубежной литературы Одесского национального университета Валентина Силантьева полагает, что в случае параллельного развития близкородственных языков широкая сфера распространения языка с более развитым понятийным аппаратом (русского) — залог развития «слаборазвитого языка».

Впрочем, Баландина предлагает использование коммуникативного метода для изучения русского языка только в украинских школах. А в русских, наоборот, преподавать украинский, не слишком углубляясь в орфографию.

Русский, как бокс: в тяжелом и среднем весе

Методисту из Хмельницкого Ларисе Сокольской долго не хотели давать слова. Добившись своего, она рассказала коллегам о результатах мониторинга, проведенного в школах области:

— Порядка 20% учителей и родителей учеников полагают, что уровень преподавания иностранных языков и русского языка недостаточен. Пока два часа на изучение языка национальных меньшинств существуют только на бумаге, пока этот предмет не станет компонентом государственной программы, мы можем сколько угодно изобретать новые методики, а наши дети будут писать Лев Толстой одним словом, — заявила Л. Сокольская.

Она рассказала, что олимпиаду по русскому языку ей разрешили провести первый раз в этом году, потому что это год России в Украине.

Тема взволновала всех присутствующих. Выяснилось, что русский — едва ли не единственный язык, по которому в стране не проводятся ученические олимпиады. При этом на международные олимпиады украинские школьники ездят. Где же министерство отбирает участников?

Жанна Кошкина посетовала, что на олимпиаду нет денег. Ведь соревнования нужно будет проводить, как чемпионат по боксу, в разных «весовых» категориях: для детей с восточной, западной и центральной Украины. Попросить средства у посольства РФ в Украине нельзя: это наше внутреннее дело.

Ректор Севастопольского института последипломного образования Мария Лапенок и директор первой гимназии Владимир Оганесян заявили, что готовы принять национальную олимпиаду по русскому языку хоть завтра. И денег, по их мнению, нужно не так уж много. Прозвучали предложения обратиться в министерство с соответствующим письмом, но пришел автобус за первой партией отъезжающих, и вопрос с олимпиадой завис.

Русский как пи-ар

Воспользовавшись случаем, корреспондент «СГ» взяла комментарии по поводу самых громких публичных заявлений на языковую тему.

— Действительно ли министр Василий Кремень собирается оставить в Крыму и на Донбассе только украинские школы и вузы, как неоднократно заявлял на пресс-конференциях? — спрашиваем у главного специалиста Министерства науки и образования Жанны Кошкиной.

— Не совсем так. Такой тенденции в Украине сегодня нет. Даже международные наблюдатели отмечают, что у нас образование на разных языках на более высоком уровне, чем в некоторых странах Европы. Четвертая часть всех украинских школ — это школы с разными языками преподавания. В том числе с русским. Но в то же время поднимается вопрос о функционировании государственного языка. Вот позиция Василия Кременя. О закрытии русских школ речь не идет.

— Как общественность Одессы прореагировала на недавнее заявление начальника городского управления науки и образования о том, что в 2004 году все школы в городе станут украинскими? — спрашиваем у зав. кафедрой Одесского университета Валентины Силантьевой.

— Идиотские заявления комментировать не буду. Мы от них уже устали, поэтому не реагируем. Работа идет по принципу: профессионал и порядочный человек не может не учить ребенка тому, во что верил всю жизнь.

Янина ВАСЬКОВСКАЯ

 Проекты...

Новая русская школа

Новая русская школа откроется в военном гарнизоне в поселке Кача под Севастополем. Об этом сообщил депутат Государственной думы РФ Владимир Лысенко со ссылкой на Главкома ВМФ Владимира Куроедова.

— В Каче будут учиться дети российских авиаторов. Мы также добиваемся от украинской стороны разрешения на открытие школы в Феодосии, где дислоцируются черноморцы, — сказал он.

По словам Владимира Лысенко, в настоящий момент решается вопрос совместного финансирования строительства со стороны Минобороны России и правительства страны.

— Я очень надеюсь, что этот проект удастся реализовать в течение двух лет. В свою очередь, Киев требует открытия украинских школ в России. Министерство образования предоставило им прекрасное помещение. однако из 220 тысяч украинцев, проживающих в Москве, не нашлось и сотни желающих учиться в украинской школе. Даже дети украинских дипломатов хотят учиться в русских школах, — отметил депутат.

Сергей СТЕПАНОВ

 Кстати...

Разгромили русский книжный магазин

11 ноября неизвестные разгромили русский книжный магазин «Открытое кафе» во Львове.

Как сообщили корреспонденту УНИАН очевидцы, нападающих было четверо, они были в черных масках и вооружены металлическими трубами. Они ворвались в «Открытое кафе», учинили погром в библиотеке, а затем в помещении кафе. Нападающие уничтожили компьютер, стеллажи, часть книг и повредили барную стойку.

Это уже второе нападение на «Открытое кафе» в этом году. 20 июня, через неделю после открытия, злоумышленники разбили в книжном магазине витрину. Магазин был открыт под названием «Русская книга», однако после нападения изменил название.

Как заявила начальник ЦОС УМВД во Львовской области Валентина Столовая, ссылаясь на владельцев кафе, нападение на книжный магазин было осуществлено съемочной группой молодого французского режиссера-любителя, который снимает фильм о львовской жизни. Ущерба причинено не было.